Дем’яненко О.Є. Організація інтеґрованого навчання іноземної мови в дошкільних закладах // Дошкільна освіта.-2009.-N 1(23).-C.36-39.

Ольга Дем’яненко

ОРГАНІЗАЦІЯ ІНТЕҐРОВАНОГО НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ В ДОШКІЛЬНИХ ЗАКЛАДАХ

 

Постановка проблеми. Початкове навчання є фундаментом всієї подальшої освіти, базою духовного зростання і розвитку людини. Через свою специфіку іноземна мова є одним із предметів, здатних збагатити початкову освіту. У системі безперервної освіти раннє вивчення іноземної мови дозволяє здійснювати розвивальну, освітню і культурну спрямованість виховання дітей. Інтеґроване навчання англійської мови в дитячому садку сприяє позитивному усвідомленню дитиною себе як особистості. Вона починає відчувати свою причетність до мовного й культурного співтовариства людей.

Інтеґрований підхід розглядаємо як один зі шляхів удосконалення викладання англійської мови в дитячому садку, що передбачає об’єднання на занятті розумової, емоційної та рухової сфер. При цьому англійська мова є організуючим предметом, до якого систематично підключаються елементи іншої діяльності (ігрові, музичні, фізичні, художні й інші дії), що сприяє розширенню ситуацій використання іноземної мови. Інтеґрація дій робить процес навчання доступнішим і привабливішим для дітей, забезпечує формування позитивної мотивації та сприяє кращому запам’ятовуванню матеріалу.

Метою статті є розгляд проблеми організації інтеґрованого навчання іноземної мови дітей дошкільного віку, оскільки організація інтеґрованого навчання іноземної мови в дитячому садку може стати одним із дієвих засобів підвищення якості навчання та інтенсифікації навчального процесу.

Аналіз останніх досліджень. При визначенні змісту і характеру початкового навчання необхідно ґрунтуватися на закономірностях розвитку дитини. Чим менше дитина, тим важче їй займатися яким-небудь одним видом діяльності, тоді як різноманітні види діяльності дозволяють їй працювати протягом довгого часу. Проте різноманітність видів діяльності, за К.Д. Ушинським, не повинна виливатися у форму окремих навчальних предметів, а має зливатися в єдиний розумний вплив дорослого [3, С. 250]. Враховуючи чутливість дитини до сприйняття й відтворення мовлення, у ранньому віці можна розвинути і зберегти гнучкість мовного апарату для формування і вдосконалення мовної здібності людини протягом усього життя. Крім того, раннє вивчення  іноземної мови надзвичайно сприятливе для оволодіння автентичною вимовою.

Вікові особливості дітей дошкільного віку дозволяють виділити ряд арґументів на користь раннього навчання іноземної мови. Початок навчання іноземної мови в дошкільному віці зумовлений тим, що діти вже з чотирьох років відрізняються особливою чутливістю до мовних явищ. Дошкільний вік є сензитивним періодом у мовному розвитку дитини [2, С. 76]. У дітей чотирьох–п’яти років з’являється інтерес до осмислення свого мовного досвіду, вони легко і міцно запам’ятовують невеликий за обсягом мовний матеріал і добре його відтворюють, а надалі ці сприятливі чинники слабшають.

Мовна здібність ґрунтується на певних природжених передумовах розвитку, які існують у людини у вигляді задатків. На думку А.А. Алхазішвілі, здібність має універсальний характер, тому що в ній “не записані” мова чи кількість мов, якими дитина повинна оволодіти. З віком ця здібність іде на спад: найбільш високою є в перші роки життя дитини і залишається досить високою до десяти–дванадцяти років, а потім різко знижується. Тобто існує так званий “критичний період”, упродовж якого для вивчення мови існують найбільш сприятливі умови [1, С. 26].

Отже, вивчення іноземної мови в дошкільному віці створює сприятливу початкову базу для оволодіння мовою, оскільки стимулює мовний і загальний розвиток дітей, сприяє розширенню можливостей віку, залучає дітей до культури інших народів, формуючи тим самим загальнолюдську свідомість.

Одним із дієвих засобів підвищення якості навчання і розвитку дітей може стати організація інтеґрованого навчання англійської мови в дитячому садку. Інтеґрація — це шлях до досягнення цілісного погляду на навколишній світ, основою інтеґрації є міжпредметні зв’язки.

У методиці навчання іноземних мов необхідність інтеґрації визнають такі дослідники, як І.Л. Бім, І.О. Зимняя, О.Й. Негневицька, К.Ю. Протасова та ін. Більшість із них розглядають цю проблему щодо учнів старших класів, де вищий рівень володіння іноземною мовою дозволяє інтеґрувати знання з іноземної мови зі знаннями з географії, літератури, історії тощо. Це пояснюється тим, що іноземна мова має особливу здатність інтеґрувати найрізноманітніші відомості, тому вона стає організуючим предметом, на основі якого можливе злиття декількох дисциплін в одну інтеґровану.

В умовах дитячого садка доцільною є інтеґрація іноземної мови з тими предметами, які вивчаються в дошкільних закладах, із тими видами діяльності, які характерні для дітей дошкільного віку. Тематична інтеґрація практично неможлива внаслідок того, що діти лише починають опановувати основи іноземної мови. Інтеґроване навчання дошкільників іноземної мови припускає об’єднання під час заняття розумової, емоційної та рухової сфер. Мовні дії іноземною мовою поєднуються з діями, характерними для інших предметів і видів діяльності. Необхідність інтеґрованого підходу до навчання іноземної мови в дитячому садку зумовлена певними педагогічними, психологічними й методичними чинниками.

Ігрова діяльність — основа організації інтеґрованого навчання дошкільників. Навчання на основі гри дозволяє врахувати специфіку дошкільного навчання і виховання. Гра є провідною діяльністю дітей чотирьох–п’яти років, тому існує природна мотивація до здійснення ігрової діяльності. Поєднання різних видів ігор, організованих із навчальними цілями, та інтеґрованих відповідним чином зі знайомими дітям музичними, художніми, спортивними та іншими діями дозволяє забезпечити природну мотивацію мовлення. Таким чином, інтеґрація дозволяє задовольнити природну потребу дітей у грі, у художній і фізичній діяльності. При цьому використовується вже існуюча здатність дітей до мимовільного запам’ятовування, до імітації.

Проблеми, що не вирішені. Відомо, що під час навчання іноземної мови синтезуються навчальна і комунікативна діяльність. Поєднуючи ці види діяльності з музикою, художньою діяльністю, грою, працею, розширюються сфери використання іноземної мови, збагачується процес навчального спілкування додатковими асоціаціями, емоціями, мотивами. Підкріплення абстрактних вербальних дій конкретними рухами рук, тіла, голосу, музичними образами, діями з предметами, зоровим сприйняттям забезпечує, з одного боку, формування позитивної мотивації, а з іншого боку, краще запам’ятовування матеріалу завдяки тому, що в процесі засвоєння включаються різні аналізатори, слова і моделі підкріплюються діями й асоціаціями.

Поєднання абстрактних мовних форм з конкретною дією робить ці форми зрозумілішими, а також дозволяє створити привабливіші умови для багаторазового повторення мовних форм, необхідних для формування мовленнєвих механізмів. Ситуативний характер мови дошкільників, нездатність відокремлювати слова від предметів, що позначаються ними, вимагає від викладача створення на заняттях різноманітних конкретних ситуацій, що зумовлюють вживання різних мовних форм. Саме інтеґрація вербальних та інших дій відкриває можливості для розширення сфери вживання мови, що вивчається, за рахунок моделювання різних ситуацій.

Під час навчання іноземної мови дітей раннього віку необхідно вирішувати завдання, пов’язані, в першу чергу, з мотивацією вивчення іноземної мови, з організацією елементарної комунікації іноземною мовою, розвитком психічних процесів і властивостей дитини, її етичним вихованням.

Зауважимо, що на першому році навчання важливо виявити і розвивати здібності до сприйняття, вимови (імітації), до операцій з лексичними одиницями, відтворенням, а також уміння виконувати запропоновані види завдань, працювати в різних режимах (хором, індивідуально, у групі).

Формування фонетичної, лексичної та граматичної правильності мовлення здійснюється у взаємозв’язку. Так, формування вимовних навичок відбувається за допомогою інтеґрації фонетичних вправ:

  1. з ігровими діями;
  2. з рухливими іграми;
  3. з музикою;
  4. з театралізуванням і драматизацією, тобто постановкою нескладних п’єс;
  5. з декламацією/розучуванням чистомовок, скоромовок;
  6. з рольовими іграми.

Засвоєння граматичної сторони мовлення відбувається на основі зразків мовлення, які вживаються функціонально, для висловлювання комунікативного наміру того, хто говорить. Для формування лексичних і граматичних навичок у дошкільників можна рекомендувати такі вправи:

Навчання аудіювання, діалогічного і монологічного мовлення відбувається взаємопов’язано на основі інтеґрації зі знайомими дітям діями. На початковому етапі навчання аудіювання діти вчаться розуміти на слух висловлювання педагога, розуміти прості розповіді й описи предметів, побудовані на знайомому матеріалі. Монологічними висловлюваннями дошкільників найчастіше є описи, розповіді про себе та свою сім’ю, про улюблені іграшки та заняття.

Очевидно, всі діти певною мірою здібні до навчання іноземної мови. Успішність навчання залежить від правильної організації спілкування як важливого показника психологічного клімату, формування відносин співпраці. Спілкуючись не тільки з педагогом, одне з одним, але й зі співрозмовниками — іграшками, героями казок, — діти стають безпосередніми учасниками процесу навчання.

Висновки. Аналіз літератури із цієї проблеми дає можливість зробити висновок, що інтеґрація іноземної мови з іншими предметами створює передумови для вирішення таких завдань:

  1. Інтеґроване навчання орієнтоване на різнобічний розвиток дітей, їхню загальну освіту і виховання, що досягається за рахунок об’єднання виховних, освітніх і розвивальних можливостей різних навчальних предметів.
  2. Під час інтеґрованого навчання іноземної мови створюється можливість для формування й розвитку інтересів дітей, їхніх схильностей і здібностей, відчуттів і емоцій.
  3. Інтеґроване навчання дозволяє створити сприятливі умови для практичного оволодіння мовою, сприяє вмотивованому практичному застосуванню знань, умінь і навичок, дає можливість дітям побачити результати своєї праці й отримати від цього задоволення і радість.

Інтеґрація навчальних, ігрових і інших видів діяльності дозволяє:

Отже, інтеґрація є однією з умов і засобів навчання, оскільки забезпечує засвоєння іноземної мови. Інтеґроване навчання англійської мови дошкільників може істотно підвищити ефективність навчально-виховного процесу загалом.

ЛІТЕРАТУРА

  1. 1. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. — М.: Просвещение, 1988. — 128 с.
  2. 2. Смирнова Я.В. Индивидуализация обучения английскому языку де-тей младшего школьного возраста // Проблемы раннего и углубленного обучения иностранным языкам. — Барнаул: БГПИ, 1990. — Вып. 1. — С. 76.
  3. 3. Ушинский К.Д. Родное слово: Кн. для учащихся. — Собр. соч., т. 6. — М.–Л., 1949. — С. 250.

РЕЗЮМЕ

В статье проанализирована концепция интегрированного обучения английскому языку в детском саду, пути ее реализации, а также влияние такого обучения на мышление и интеллектуальное развитие ребенка. Автор рассматривает организацию интегрированного обучения иностранному языку дошкольников как одно из действенных средств повышения качества обучения и интенсификации учебного процесса.

Ключевые слова: интегрированное обучение иностранному языку, организация процесса обучения.

RESUME

In the article the conception of the integrated teaching of English in nursery school, ways of its realization, and also the influencing of such teaching on thought and intellectual development of a child are analysed. The author examines the organization of the integrated teaching of a foreign language of under-fives as one of the effective facilities of upgrading teaching and intensification of educational process.

Keywords: integrated teaching of a foreign language, the organization of educational process.